またまたさかちゃんさん
withのコアの意味は
~に反対して
do away with ~ など
そこから一緒にの意味に派生
前置詞第6弾!
— さかちゃん| TOEICコーチ (@SakachanEnglish) April 26, 2020
with
You with me?
聞いてる?
I can't put up with it
もう我慢できない
What's wrong with you?
おまえどうした?
I'm fed up with it
もううんざりだ
Take that with a grain of salt
話半分に聞いてね
妻の感想「付帯状況の with の説明が良い👍」↓https://t.co/1SYQihHThu